Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. I wish to purchase this fountain pen for 250 dollars but although I ...
Original Texts
こんにちは。
私はこの万年筆が250ドルで欲しいのですが「Buy it Now」のボタンを押しても購入手続きに進めません。
私はアメリカに住んでいます。
購入できるように設定を変更してください。
私はこの万年筆が250ドルで欲しいのですが「Buy it Now」のボタンを押しても購入手続きに進めません。
私はアメリカに住んでいます。
購入できるように設定を変更してください。
Translated by
happytranslator
Hello.
I wish to purchase this fountain pen for 250 dollars but although I pressed the "Buy It Now " icon, I could not proceed to the purchasing procedure page.
I live in the United States.
Please change the setting to enable me to buy it.
I wish to purchase this fountain pen for 250 dollars but although I pressed the "Buy It Now " icon, I could not proceed to the purchasing procedure page.
I live in the United States.
Please change the setting to enable me to buy it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 94letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.46
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
happytranslator
Starter