Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Sorry for my late reply. I did not notice the email. Regarding English con...

Original Texts
返事が遅くなってすいません、メールに気が付きませんでした。

英会話クラスの講師の件ですが、**さんが窓口になりますので彼女と話してもらえますか。

**さんから連絡するように伝えておきます。

スケジュールや内容・給料などについても**さんからお伝えします。
Translated by transcontinents
Sorry for my late reply. I did not notice the email.

Regarding English conversation class teacher, ** is the contact window so will you talk to her?

I'll ask ** to contact you.

** will inform you about schedule, contents and salary etc.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
124letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.16
Translation Time
4 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...