[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around- ツアーロゴ&グッズラインナップ大発表!!...

This requests contains 1190 characters . It has been translated 12 times by the following translators : ( leon_0 , kiki7220 , kabasan , kkmak , luck0606 , opal ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Apr 2015 at 11:18 3958 views
Time left: Finished

AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around- ツアーロゴ&グッズラインナップ大発表!!え~キャンペーンも実施限定!!


初のアジアツアーも大盛況で終了して、WORLDWIDEに活躍する10周年YEAR!!

AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around- 旅游标志和收藏品阵容大公布!!诶~活动亦限量实施!!


第一届亚洲巡演亦大获成功结束,这是在WORLDWIDE活跃的10周年!!

いよいよ5月1日(金)久しぶりの日本武道館を皮切りにスタートする
「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」
ツアーグッズのラインナップを大発表いたします!!

10周年YEARとなるツアータイトルは、まさに「Attack All Around」。
ツアーロゴを決める際に様々な案が出ましたが、

期待已久的5月1日(星期五),于日本武道馆作开始的
「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」
巡回商品阵容即将盛大公布!!

成为10周年巡回标题的,正是「Attack All Around」。
决定巡回标志时,虽然有过很多的提议,


初めてアニバーサリーを武道館で迎えた
2006年9月13日【AAA 1st Anniversary Live 060913 ~3rd ATTACK~日本武道館】
のロゴを思い出させるようなペンキ柄となりました。

10周年を迎える今だからこそ、
ファンの皆様への感謝の気持ちと10年間の活動の軌跡を表して、
初めてアニバーサリーを迎えることができた1st Anniversary Liveロゴにスポットを当てました。

初次在武道馆庆祝周年纪念
2006年9月13日【AAA1st Anniversary Live 060913 ~3rd ATTACK~日本武道馆】让人想起logo的油漆设计。

正是因为10周年,
表达对粉丝们的感谢之情与走过的10年间活动,
初次庆祝10周年,1st Anniversary Live logo选定这里。

ペンキが飛び散ったデザインの中心には、
椅子に座ったメンバーがデザインされています。
1st Anniversary Liveの時には想像もできなかった遠い未来の10年後。
でも、変わらない場所に成長した姿の7人がいる。
そんな答えが出たかのような、あたたかいデザインです。

そしてこのロゴ、実はアジアツアーのロゴとも連動していたのです。
開催地である4カ国にポイントのようにデザインされていたペンキ柄。
ペンキ柄が日本国内だけではなく、アジアへも拡がりました。

在油漆飞散设计的中心,
成员被安排坐在椅子上。
1st Anniversary Live时也没有想象过10年后的遥远未来。
但是,在没有改变的地方有着成长的7人。
如同得出这个答案那般温暖的设计。

然后这个标志,其实也是和亚洲巡回演唱会的标志连动的。
如同把举办演唱会的4个国家画点般设计成的油漆图案。
油漆图案不只是在日本,也已经在亚洲扩大了。

1st Anniversaryから時が経って日本国内や世界へもAAAの色が拡がっていきます。

Next Stage…!!

ツアーグッズ&え~キャンペーンの内容は下記よりCHECK!!

■「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」ツアーグッズラインナップページ
http://avex.jp/aaa/goods/detail.php?id=1000464#

AAA从1st Anniversary到现在,正向日本国内及世界扩大。

下一阶段... !

请到下列专页确认旅游商品及诶~活动的内容!

■「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」旅游商品排列专页
http://avex.jp/aaa/goods/detail.php?id=1000464#

■「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」え~キャンペーン
http://avex.jp/aaa/goods/detail.php?id=1000465

■「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」 LIVEスケジュール&グッズ先行販売時間
http://avex.jp/aaa/live/tour.php?id=1000284

■「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」欸~计划
http://avex.jp/aaa/goods/detail.php?id=1000465

■「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」 LIVE时间表&商品优先发售时间
http://avex.jp/aaa/live/tour.php?id=1000284

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime