Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We can send reviews to each other. On the review, you can leave feedback on ...

Original Texts
お互いにレビューを送り合うことができきます。
レビューでは、4段階で項目ごとに評価をつけたり、コメントを残したりすることができます。
レビューは双方の評価として蓄積されますので、必ず付けるようにしましょう!
Translated by transcontinents
We can send reviews to each other.
On the review, you can leave feedback on each article in 4 levels and comment on them.
Reviews will be accumulated on both sides as evaluation, so please make sure to review!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
101letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.09
Translation Time
24 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...