Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] About the condition, it's shown in the photo but there is a little dent aroun...
Original Texts
状態について写真には掲載されていますが、7フレット辺りに少し凹みがあります。
購入前に気になる点ございましたら確認させていただきますので何なりとお申し付けください。
Translated by
transcontinents
About the condition, it's shown in the photo but there is a little dent around 7 fret.
If there is anything you are concerned before purchasing, please let me know so I can check for you.
If there is anything you are concerned before purchasing, please let me know so I can check for you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 81letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.29
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...