Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I have checked with the credit card company, and i...
Original Texts
ご連絡有難うございます。
カード会社に確認したところ、7.3ドルでした。しかしMYUSのホームページのどこからログインすればよいか、わかりません。現在私は発送依頼やパーソナルショッパーを使える状態ですか?
カード会社に確認したところ、7.3ドルでした。しかしMYUSのホームページのどこからログインすればよいか、わかりません。現在私は発送依頼やパーソナルショッパーを使える状態ですか?
Thanks for your reply.
I checked with my credit card company and it was $7.3; however, I cannot find where to go on the MYUS website to log in. Currently, am I able to place requests for shipments or to use the Personal Shopper function?
I checked with my credit card company and it was $7.3; however, I cannot find where to go on the MYUS website to log in. Currently, am I able to place requests for shipments or to use the Personal Shopper function?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 101letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.09
- Translation Time
- 11 minutes