Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Regarding AAAR of AAA「Boku no yuuutsu to fukugen na kanojo」released on 3/25 ...
Original Texts
3/25発売 AAA「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」 AAARに関して
3/25(水)発売
AAA「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」付帯の「AAAR」に関して、
諸事情によりiOS版でのサービスインに一部遅延が発生致します。
(Android版に関しては予定通り3/25よりご利用いただけます)
サービスインの日時が決まり次第、
こちらのHPで皆様にご報告いたします。
3/25(水)発売
AAA「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」付帯の「AAAR」に関して、
諸事情によりiOS版でのサービスインに一部遅延が発生致します。
(Android版に関しては予定通り3/25よりご利用いただけます)
サービスインの日時が決まり次第、
こちらのHPで皆様にご報告いたします。
Regarding AAAR of AAA「Boku no yuuutsu to fukugen na kanojo」released on 3/25
Released on 3/25(Wed)
Regarding 「AAAR」 of AAA「Boku no yuuutsu to fukugen na kanojo」,
due to certain circumstances, there will be a delay in the iOS version for servicing.
(Android version will be released on 3/25 as scheduled)
When the servicing date has been decided,
HP will announce it.
Released on 3/25(Wed)
Regarding 「AAAR」 of AAA「Boku no yuuutsu to fukugen na kanojo」,
due to certain circumstances, there will be a delay in the iOS version for servicing.
(Android version will be released on 3/25 as scheduled)
When the servicing date has been decided,
HP will announce it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 174letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $15.66
- Translation Time
- about 1 hour