Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Name of the event: Ustream Sound Gradation General Sales: 10:00am on Februar...
Original Texts
東京都江東区新木場2-2-10 TEL. 03-5534-2525
JR京葉線・りんかい線 東京メトロ有楽町線 新木場駅から徒歩5分
http://www.studio-coast.com/
前売料金: ¥3,500 (税込)ドリンク代別途¥500かかります
JR京葉線・りんかい線 東京メトロ有楽町線 新木場駅から徒歩5分
http://www.studio-coast.com/
前売料金: ¥3,500 (税込)ドリンク代別途¥500かかります
Tokyo city Koto Street Shinkiba 2-2-10 TEL. 03-5534-2525
5 minutes walking distance from Shinkaba station, JR Keiyo line, Rinkai line ,Tokyo Metro Yurakucho Line
http://www.studio-coast.com/
Booking fee: ¥3,500(including tax), ¥500 for drinks
5 minutes walking distance from Shinkaba station, JR Keiyo line, Rinkai line ,Tokyo Metro Yurakucho Line
http://www.studio-coast.com/
Booking fee: ¥3,500(including tax), ¥500 for drinks
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 474letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $42.66
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...