Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Regarding TAMA Model NO: 3561, it is not an one owner item. The precise numb...

This requests contains 138 characters and is related to the following tags: "Business" "Music" "ASAP" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , ty72 , tearz ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by akiy501890 at 12 Mar 2015 at 15:41 2251 views
Time left: Finished

TAMA Model NO:3561の件ですが、ワンオーナー品では有りません。
正確な所有者数は不明です。
ネックは問題ないと思います。ネック調整用トラスロッドにも余裕が有ります。
通常のアクションで弾いて頂ければビビりは問題ないと思います。
シリアルno:5052157になります。

According to TAMA Model NO:3561, it was not belonged one owner.
The number of owners are not clear appropriately.
I think the neck is no problem. Also, it has the capacity of trass rod for neck adjuster.
I think no problem chattering if you play it normal action.
Cereal number is 5052157.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime