Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 4/29(水・祝)開催「GirlsAward 2015 Spring/Summer」AAA出演決定! 4/29(水・祝)に開催される「GirlsAwa...

This requests contains 338 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( mori-mori , hieru69 , syc333 , kkmak , daniellau_711 ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Mar 2015 at 11:11 2216 views
Time left: Finished

4/29(水・祝)開催「GirlsAward 2015 Spring/Summer」AAA出演決定!

4/29(水・祝)に開催される「GirlsAward 2015 Spring/Summer」にAAAの出演が決定!

【開催概要】
[日時]
2015年4月29日 (水・祝)
開場 : 13:00 開演 : 14:00 終演 : 21:00 (予定)

4/29 (三.國定假日) AAA確定出席「GirlsAward 2015 Spring/Summer」活動!

4/29 (三.國定假日) 即將舉辦的「GirlsAward 2015 Spring/Summer」活動,AAA確定出席了!

【活動摘要】
[日期與時間]
2015年4月29日 (三.國定假日)
入場時間:13:00 開始時間:14:00 結束時間:21:00 (預定)

[会場]
国立代々木競技場第一体育館
住所:東京都渋谷区神南2-1-11

[入場料]
早割指定席 7,000円 一般価格(当日券)8,000円
早割自由席 5,000円 一般価格(当日券)6,000円

チケットお問い合わせ先 : キョードー東京 0570-064-708

詳しくはコチラ!
http://girls-award.com

[會場資訊]
國立代代木競技場第一體育館
地址:東就都涩谷區神南2-1-11

[入場費]
早鳥指定席 7000日元 一般價格 (當日票券) 8000日元
早鳥自由席 5000日元 一般價格 (當日票券) 6000日元

票券服務處:KYODO TOKYO 0570-064-708

詳細請見下方網址!
http://girls-award.com

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime