Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm very busy at work recently, so it could be in a week to ten days to send ...

Original Texts
今仕事がとても忙しいので、発送は1週間から10日後ぐらいになるとおもいます。それでいいですか?
私はebayが今回の破損事故に丁寧に対応してくれて、嬉しく思っています。
私はebayの皆さんがとても大好きです。
Translated by translatorie
I'm very busy at work recently, so it could be in a week to ten days to send out.
Is that OK?
I'm happy about eBay's quick and thorough response to the accident this time.
I love people at eBay.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
103letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.27
Translation Time
28 minutes
Freelancer
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...