Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I bought ▲ of ●● so far and I have been selling it in Japan. I would like to ...

Original Texts
現在までに▲個の●●を購入して、日本で販売しました。今後も継続的にあなたの商品を販売したいとおもいますが、日本までの送料がとても高いです。今後も1回の注文で複数個を同時購入しますので、送料を割引していただけませんか?その場合もちろん同梱してくださって結構です。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I bought ▲ ●● so far and sold in Japan. I would like to sell your products continuously in the future, but the shipping fee to Japan is very expensive. I will buy several products at a single order in the future, could you please discount the shipping fee? In the case, of course, you can pack them together.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
130letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.7
Translation Time
24 minutes