Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Powerful 450 watt motor of ice crushing power with 10 speeds including pulse ...

This requests contains 303 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , eiji ) .

Requested by moon17 at 04 Jul 2011 at 15:42 1718 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Powerful 450 watt motor of ice crushing power with 10 speeds including pulse

6 Cup break-resistant plastic jar is BPA free

Oster All Metal Drive for lasting durability

Removable filler cap for easy and convienent filling and measuring

Stainless steel "Ice Crusher" blade for perfectly crushed ice every time

eiji
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 04 Jul 2011 at 21:47
強力450ワットモーターの砕氷力に10段階のスピードとパルス調整を搭載。

6カップの耐破損性プラスチックジャーにはビスフェノールAを使用していません。

オスター・オールメタルドライブで耐久性持続。

脱着可能なフィルターカップで簡単かつ便利に投入・計量。

ステンレス製のアイスクラッシャー・ブレイドでいつも完璧にクラッシュアイス。
gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 04 Jul 2011 at 21:52
強力450ワットモーターの氷破砕力、パルスを含む10段階のスピード調節付き

割れにくい6カップのプラスチック製の容器はBPAを含有せず

持続力のオスター・オール・メタル・ドライブ

取り外し可能な注入口キャップで注入と軽量がしやすい

ステンレス・スチールの「アイスクラッシャー」ブレードでいつでもパーフェクトにクラッシュアイスが作れます

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime