Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] NACK5「monaka」 3/19(木)9:00-12:40 NACK5「monaka」 倖田來未NEW ALBUM『WALK OF MY LIFE...
Original Texts
NACK5「monaka」
3/19(木)9:00-12:40
NACK5「monaka」
倖田來未NEW ALBUM『WALK OF MY LIFE』発売記念!
NACK5を1DAYジャック!
人がどう思うかではなく、
自分がどう生きたか
デビュー15周年目に向け、歩き歌い続けるアーティスト倖田來未。
3/19(木)9:00-12:40
NACK5「monaka」
倖田來未NEW ALBUM『WALK OF MY LIFE』発売記念!
NACK5を1DAYジャック!
人がどう思うかではなく、
自分がどう生きたか
デビュー15周年目に向け、歩き歌い続けるアーティスト倖田來未。
Translated by
guaiyetta
NACK5 "monaka"
3/19 (周四) 9:00-12:40
NACK5 "monaka"
KUMI KODA NEW ALBUM "WALK OF MY LIFE" 发售纪念!
将在NACK5播放1整天!
并不是人们怎么看待
而是自己怎么活着
踏入出道15周年, 一路歌唱着的艺人KUMI KODA.
3/19 (周四) 9:00-12:40
NACK5 "monaka"
KUMI KODA NEW ALBUM "WALK OF MY LIFE" 发售纪念!
将在NACK5播放1整天!
并不是人们怎么看待
而是自己怎么活着
踏入出道15周年, 一路歌唱着的艺人KUMI KODA.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 723letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $65.07
- Translation Time
- about 1 hour