Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We shipped the item under the tracking number ***. You can track it with t...
Original Texts
我々はトラッキング番号 ***で商品を発送しておりました。
こちらのサイトで追跡ができます。
しかしながら、現在「返送中」となっております。
私は日本郵便の担当に確認をします。
ただ、日本はすでに週末の休みです。
次の月曜日に至急確認します。
こちらのサイトで追跡ができます。
しかしながら、現在「返送中」となっております。
私は日本郵便の担当に確認をします。
ただ、日本はすでに週末の休みです。
次の月曜日に至急確認します。
Translated by
gloria
We shipped the item under the tracking number ***.
You can track it with this site:
As we checked it, it is on the way of "returning".
We will check the status with Japan Post.
Since it is in weekend holidays now in Japan, we will check promptly in the next Monday.
You can track it with this site:
As we checked it, it is on the way of "returning".
We will check the status with Japan Post.
Since it is in weekend holidays now in Japan, we will check promptly in the next Monday.