Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thai Government Convention and Exhibition Bureau (TCEB) held the "Japan MICE ...

This requests contains 239 characters and is related to the following tags: "Article" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , siennajo , cocomon ) and was completed in 0 hours 40 minutes .

Requested by toushis at 06 Mar 2015 at 14:18 2396 views
Time left: Finished

タイ国政府コンベンション・アンド・エキシビション・ビューロー(TCEB)は3月3日、帝国ホテル東京で「ジャパンMICEロードショー2015」を実施した。

TCEBミーティング・インセンティブ・コンベンション・ディレクターのビチャヤ氏によるタイMICEのプレゼンテーションのほか、タイのホテルや航空会社など11社・20人が商談会に出展。日本の大手旅行会社、ランドオペレーターなど41人が参加し、最新タイMICE事情やサプライヤーとの商談を行なった。

なお、3月5日に大阪でも開催する。

Thailand government Convention and Exhibition Bureau (TCEB) carried out "Japan MICE road show 2015" in Tokyo Imperial Hotel on March 3.

Including the presentation of Thailand MICE by Mr. Bichaya, TCEB Meeting Incentive Convention Director, 11 companies and 20 people from Thailand hotels and airlines participated in business meetings. 41 people from major travel agencies of Japan and land operators participated and had the business meetings with suppliers about the latest Thailand MICE circumstances.

Also, I will be held in Osaka in March 5th.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime