Notice of Conyac Termination

[Translation from Spanish to Japanese ] Hola. Soy de España y quiero saber si cobran aduanas aparte por el envío de s...

This requests contains 116 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( gloria ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by kazusugo at 02 Mar 2015 at 23:24 4322 views
Time left: Finished

Hola. Soy de España y quiero saber si cobran aduanas aparte por el envío de sus productos.

Un saludo y muchas gracias

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 02 Mar 2015 at 23:34
こんにちは、私はスペイン人です。製品の送料の他に税関で料金がかかるのかどうか知りたいので教えてください。

よろしくお願いします。
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 02 Mar 2015 at 23:29
こんにちは。わたしはスペイン出身で、輸入税が商品の値段に含まれているのかそうでないのか知りたいです。

よろしくお願いいたします。
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime