Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am sending you this month's invoice. As for the billed amount for October,...
Original Texts
今月の請求書をお送りします。
お支払が遅れていた10月分の請求につきましては、確認を取り次第連絡します。
不明な点がありましたらご連絡ください。
それではよろしくお願いします。
お支払が遅れていた10月分の請求につきましては、確認を取り次第連絡します。
不明な点がありましたらご連絡ください。
それではよろしくお願いします。
Translated by
kanon84
I am sending you this month's invoice.
As for the billed amount for October, whose payment was late, I will contact you as soon as I confirm it.
Please contact me if anything is unclear.
Thank you very much.
As for the billed amount for October, whose payment was late, I will contact you as soon as I confirm it.
Please contact me if anything is unclear.
Thank you very much.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 85letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.65
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
kanon84
Senior