Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I have no idea what will happen from now on.

This requests contains 17 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( guomaoyanguan , mura ) .

Requested by twitter at 23 Jun 2011 at 13:06 7972 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

この先どうなるのかわからないですね

guomaoyanguan
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2011 at 17:46
I have no idea what will happen from now on.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2011 at 23:27

Where are we going?

Can you tell we are going where?

Yes you are right. We do not know where we are going.

mura
mura- over 13 years ago
三つの文章は各々独立です。三つの訳です。
ですから、どれを選ぶか、ということはそちらで。
前回もそうでしたが、言い忘れでした。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime