Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Ever since I was a child, my inherent recklessness has brought me nothing but...
Original Texts
親譲りの無鉄砲で小供の時から損ばかりしている。
Translated by
adanaru
Ever since I was a child, my inherent recklessness has brought me nothing but trouble.
注)1938年英国生まれ、清泉女子大教授のAlan Turney氏の訳です。「坊ちゃん」・「草枕」などを翻訳なさっています。ご参考までに。
注)1938年英国生まれ、清泉女子大教授のAlan Turney氏の訳です。「坊ちゃん」・「草枕」などを翻訳なさっています。ご参考までに。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 23letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $2.07
- Translation Time
- about 5 hours
Freelancer
adanaru
Starter