Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] AAA×GREE ソーシャルゲーム「Another story of AAA ~恋音と雨空~」本日配信スタート! 『Another story of A...
Original Texts
AAA×GREE ソーシャルゲーム「Another story of AAA ~恋音と雨空~」本日配信スタート!
『Another story of AAA ~恋音と雨空~』がいよいよ本日スタート!!
ゲーム登録はこちらから!
http://gree.jp/r/69649/1?guid=ON
『Another story of AAA ~恋音と雨空~』がいよいよ本日スタート!!
ゲーム登録はこちらから!
http://gree.jp/r/69649/1?guid=ON
Translated by
komorebi_97
AAA×GREE 社交遊戲「Another story of AAA ~戀音與雨空~」
於今日開始發布!
『Another story of AAA ~戀音與雨空~』終於在今天開始了!!
遊戲由此登錄!
http://gree.jp/r/69649/1?guid=ON
於今日開始發布!
『Another story of AAA ~戀音與雨空~』終於在今天開始了!!
遊戲由此登錄!
http://gree.jp/r/69649/1?guid=ON
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 143letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $12.87
- Translation Time
- 19 minutes
Freelancer
komorebi_97
Starter