Original Text / Japanese
Copy
オークションページでは日本まで送料が$●●とありました。もし送料が$▲▲掛かるようなら、私の予算を超えてしまうので発送しないでください。その場合は、キャンセル処理とebayからPaypalの返金処理をお願いします。
Translation / English
- Posted at 21 Jun 2011 at 10:41
The auction web page indicated the shipping fee to Japan was $●●. If the shipping fee costs $▲▲, it will exceed my budget, so please don't ship it to me. In that case, please take cancel procedure and issue a PayPal refund from eBay.
Translation / English
- Posted at 21 Jun 2011 at 10:36
On your auction page it says $●● for shipping to Japan. If the shipping costs $▲▲, it will higher than my budget so please do not ship it (them).
In this case, please arrange the cancellation andmoney refund on Paypal through ebay. Thanks.
In this case, please arrange the cancellation andmoney refund on Paypal through ebay. Thanks.
Translation / English
- Posted at 21 Jun 2011 at 10:52
On the page of the auction, the shipping cost was mentioned as $●●.
If the cost is $▲▲, the total cost would be over my budget, thus, please do not sent it.
In that case, please take procedure of cancelation and refund from ebay by Paypal.
If the cost is $▲▲, the total cost would be over my budget, thus, please do not sent it.
In that case, please take procedure of cancelation and refund from ebay by Paypal.