Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 9th original album "GOLD SYMPHONY" During their first arena tour mobilizin...

Original Texts
9thオリジナルアルバム「GOLD SYMPHONY」

全国約20万人動員となる初のアリーナツアーを開催する中、
記念すべきデビュー10周年目の活動を目前にした9周年アニバーサリーを飾るアルバム。

■タイトル:「GOLD SYMPHONY」
■発売日:2014年10月1日
■初回封入特典(3形態共通):トレーディングカード(全8種うち1種をランダム封入)
Translated by yoppo1026
9th original album "GOLD SYMPHONY"

During their first arena tour mobilizing about 200,000 people nationwide,
the 9th aniversary album will be released just before the start of the memorable activity of their 10th year.

■ Title: "GOLD SYMPHONY"
■ Release Date: October 1, 2014
■ First edition benefit (common with 3 types): Trading card (random one of eight)
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
174letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.66
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact