Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I was informed about the product being broken. McIntosh C26. What e...

Original Texts
こんにちは。
商品が壊れているという連絡を受けました。マッキントッシュc26
どのように、壊れていますか?フロントガラスですか?
Translated by akitoshi
Hello.
I was informed about the product being broken. McIntosh C26.
What exactly is the problem with it? Is is the front glass?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
62letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.58
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
akitoshi akitoshi
Starter
日経の記事で興味をもって登録しました。本職の訳者さんではありませんが、学生時代に翻訳・通訳をアルバイトで体験し、社会人になってからは多くの外国人に囲まれ英...