Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm sorry that I made you misunderstand. Please ship the package for cash on...
Original Texts
誤解を招いてしまって申し訳ありません。
荷物は予定通り、着払いでお送り下さい。
宜しくお願い致します。
荷物は予定通り、着払いでお送り下さい。
宜しくお願い致します。
Translated by
hiro612k
I'm sorry that I made you misunderstand.
Please ship the package for cash on delivery as planned.
Thank you.
Please ship the package for cash on delivery as planned.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 49letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.41
- Translation Time
- 1 minute
Freelancer
hiro612k
Starter