Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Russian to Japanese ] Расстояние - такая ужасная вещь. Если бы не она, мы бы давно встретились. А т...

Original Texts
Расстояние - такая ужасная вещь. Если бы не она, мы бы давно встретились. А ты английский знаешь?
Translated by oyama
距離というものは、こんなにもひどいものだ。もしそれがなければ、私たちはずっと前に出会っていただろうに。ところで君は英語がわかる?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
Russian → Japanese
Translation Fee
$2.19
Translation Time
16 minutes
Freelancer
oyama oyama
Starter
日本国内の大学でロシア語を4年間専攻した後、大学院に進学。歴史学を専攻しました。博士課程単位取得退学。学位は修士。大学非常勤講師として8年間勤務し、出産を...