Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thank you for your email. If you would like the package from Schommer sent b...
Original Texts
Thank you for your email. If you would like the package from Schommer sent back to the vendor through the domestic shipping rate, you can add the address to "My Address Book" of your account page. You can then create a ship request from the Inbox of your account for the package to be sent to the address. Once your package has shipped from our facility, you will receive an email notifying you of the return tracking information.
If you have any other questions, please feel free to contact me.
If you have any other questions, please feel free to contact me.
Translated by
taivn07
メールを送ってありがとうございます。あなたが国内船舶料金を通してショマーからのパッケージをベンダーに送り返したい場合、あなたはアカウントページの ”マイアドレス帳” にアドレスを追加することができます 。それから、パッケージがアドレスに送られるように、あなたはアカウントの受信トレイからの船要請を作成することができます。あなたのパッケージは私たちの施設から出荷して、あなたは戻り追跡情報を通知するメールを受け取ります。
あなたが他の質問をしたら、私に遠慮なく連絡してください。
あなたが他の質問をしたら、私に遠慮なく連絡してください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 499letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $11.235
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
taivn07
Starter