Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. There is something wrong with this invoice, after ...
Original Texts
返事をありがとう。
やはり、この請求はどこかおかしいのですね。
A社への問合せ結果をお待ちしております。
やはり、この請求はどこかおかしいのですね。
A社への問合せ結果をお待ちしております。
Translated by
ailing-mana
Thank you for your reply.
I understand there is something wrong with this invoice.
I am waiting for the result of inquiry for A company about this matter.
I understand there is something wrong with this invoice.
I am waiting for the result of inquiry for A company about this matter.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 50letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.5
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
ailing-mana
Starter
平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各種資格の勉強を通じて専門的な知識を得るよう努力しており、財務・会計(簿記)、貿易...