Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your continued business. I sent mails with PDF file 3 times to...

Original Texts
お世話になります。Hotmailアドレスに、PDFを添付したメールを合計3回送りましたが、届きませんか?
もしかしたら、添付ファイル付きなので、spamメールのフォルダに入っているのかもしれませるん。一度ご確認いただけますか?
もし届かないようでしたら、別のアドレスがありましたら、それを教えてください。そちらに送り直します。
よろしくお願いします。
Translated by hitomi-kumai
Thank you for your continued business. I sent mails with PDF file 3 times to your Hotmail address. Have you received them?
If you haven't, they might be stored in spam mail folder since they have the attached file. Please kindly check it again.
If you could not receive it, please let me know the other mail address in order for me to send it.
Best regards,
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
172letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.48
Translation Time
4 minutes
Freelancer
hitomi-kumai hitomi-kumai
Standard
英語、フランス語から日本語への翻訳、日本語から英語への翻訳を行っております。
現在英国のエッセクス州の在住、地元のビジネスコンサルタント企業、Vareg...
Contact