Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you very much for answering my inquiry kindly the other day. As...

Original Texts
こんにちは、先日は問い合わせに親切に答えてくださり、ありがとうございました。
手数料についてですが、"Import charges" 40ドルには、日本の税関に支払う関税も含まれますか?
どうぞよろしくお願いします。
Translated by tearz
Hello, I appreciate your kind response the other day.
Regarding the handling fee, is the tariff to be paid to the Japanese customs included in the $40 "Import charges"?
Thank you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
3 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact