Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Can you please ship to my eBay address and pack it with bubble wrap and ship ...

This requests contains 192 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mini373 , chitama , tairyoumatsuri , huuhung , maki-f ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by kazusugo at 14 Jan 2015 at 13:21 2744 views
Time left: Finished

Can you please ship to my eBay address and pack it with bubble wrap and ship me your best product with longer expired date I need this for 3 to 4 years thanks you !! Feel free to add free gift

eBayに掲載されている私の住所に、なるべく利用期限の長い商品をエアパックで送ってくださいますでしょうか。もう3、4年の間その商品を必要としていました。ありがとうございます。試供品もどうぞ自由にお付け下さい。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime