Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please see the attached. How could the price change possibly happen despit...

Original Texts
添付メールをご確認ください。

見積を依頼した上で、発注をしているにも関わらず、
価格変更とはどういうことでしょうか。

再度価格を確認してください。

ご連絡をお待ちしております。
Translated by runko
Please refer to the attached mail.

We have ordered it after asking you for the quotes, however you are going to change the price.
Please tell me what do you mean by that.

Please reconfirm the price.
I look forward to hearing from you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
84letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.56
Translation Time
5 minutes
Freelancer
runko runko
Starter
10年以上にわたって、外資系機関の日本オフィスでの業務経験(翻訳)がございます。
おもに観光にまつわる現地情報やプレスリリースを、英語から日本語へ翻訳す...