Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your suggestion. $640 is fine. I will make the payment within...

This requests contains 140 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , speedy ) and was completed in 1 hour 32 minutes .

Requested by [deleted user] at 12 Jun 2011 at 11:36 1545 views
Time left: Finished

御提案ありがとうございます。
640$で了解いたしました。
今から24時間以内に支払いをします。
下記のアドレスにPAYPALでのインボイスを送ってください。
私のシッピングアドレスは下記の通りです。
あなたのアドレスも開示なされてください。
素晴らしい取引きとなるよう、宜しくお願いします。

Thank you for your proposal.
I agree $640.
I will pay in 24 hours from now.
Please send the invoice of PayPal to the following address.
My shipping address is as below.
Please show your address too.
I hope this will be a wonderful deal.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime