Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 2014.12 SKY-HI 2nd single "Smile Drop" was released 2015.02 "SKY-HI TOUR 201...

Original Texts
2014.12 SKY-HI 2ndシングル「スマイルドロップ」リリース
2015.02~ 「SKY-HI TOUR 2015」開催決定

SKY-HI「スマイルドロップ」ミュージックビデオ
https://www.youtube.com/watch?v=XsavQ6ly9wU

SKY-HI「Serial」ミュージックビデオ
https://www.youtube.com/watch?v=yux3fZ8a1ls

SKY-HI ワンマンLIVEツアー「SKY-HI TOUR 2015」
http://avex.jp/skyhi/live/tour.php?id=1000276

SKY-HI iTunes
https://itunes.apple.com/jp/artist/sky-hi/id461313262
Translated by mbednorz
2014.12 SKY-HI 2nd single "Smile Drop" was released
2015.02 "SKY-HI TOUR 2015" to be held

SKY-HI "Smile Drop" music video
https://www.youtube.com/watch?v=XsavQ6ly9wU

SKY-HI "Serial" music video
https://www.youtube.com/watch?v=yux3fZ8a1ls
SKY-HI one-man live tour "SKY-HI TOUR 2015"
http://avex.jp/skyhi/live/tour.php?id=1000276

SKY-HI iTunes
https://itunes.apple.com/jp/artist/sky-hi/id461313262
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
348letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$31.32
Translation Time
6 minutes
Freelancer
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
Contact