Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] AAA「第65回NHK紅白歌合戦」出場決定! 5年連続! AAA「第65回NHK紅白歌合戦」への出場が決定しました! 番組名:「第65回NHK紅白歌...

Original Texts
AAA「第65回NHK紅白歌合戦」出場決定!

5年連続!
AAA「第65回NHK紅白歌合戦」への出場が決定しました!

番組名:「第65回NHK紅白歌合戦」
放送日時:2014年12月31日(水) 19:15~23:45
番組HP:http://www1.nhk.or.jp/kouhaku/

紅白twitter:https://twitter.com/nhk_kouhaku
(ハッシュタグ:#NHK紅白)
Translated by urihamnooy
AAA <제65회 NHK 홍백가합전(紅白歌合戦)> 출연 확정!

5년 연속!
AAA가 <제65회 NHK 홍백가합전(紅白歌合戦)>에의 출연이 확정되었습니다!

프로그램명 : <제65회 NHK 홍백가합전(紅白歌合戦)>
방송일시 : 2014년 12월 31일 (수) 밤 7시 15분 ~ 밤 11시 45분
프로그램 홈페이지 : http://www1.nhk.or.jp/kouhaku/

홍백가합전(紅白歌合戦) twitter : https://twitter.com/nhk_kouhaku
(해시태그 : #NHK紅白)
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
197letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$17.73
Translation Time
13 minutes
Freelancer
urihamnooy urihamnooy
Senior
윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon

国籍は韓国、日本在住歴6年(2008〜2014)、本業はジュエリー制作で...
Contact