Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] The reason for my delay in answering is that as of yesterday I hadn't seen an...

Original Texts
The reason for my delay in answering is that as of yesterday I hadn't seen any credit to my paypal account. I have checked again this morning and there is still no payment credited. I can see your payment of 7th December for £12.64.

So, I cannot see any credit for the full amount £339.05.

If you could check the payment has definitely been made to the correct paypal account, I'd be grateful.
Translated by fuwafuwasan
お返事が遅れた理由は、昨日は当方のPaypalアカウントに対する入金を全く確認できなかったからです。今朝再度確認したところ、やはりまだ支払いは入金されていませんでした。12月7日の12.64ポンドのお支払いは確認できます。

339.05ポンド全額のご入金を確認できないのです。

お支払いが確かに正しいPaypalアカウントになされているかどうか確認していただければ幸いです。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
393letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.85
Translation Time
11 minutes
Freelancer
fuwafuwasan fuwafuwasan
Standard
実務翻訳を勉強中です。どうぞよろしくお願いいたします。
Contact