[Translation from Japanese to English ] I live in Yokohama, Japan. We follow each other on Instagram. I am interested...

This requests contains 146 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kobayashi1989 , guaiyetta , kenoertel ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by salasan at 15 Dec 2014 at 21:48 8827 views
Time left: Finished

私は日本の横浜に住んでいます。貴方とはInstagramで相互フォローしています。私はABCに興味があり、購入を検討しています。近くにディーラーがありません。英語に不安はありますが、ABCをオーダーすることはできますか?金額、納期、オーダーの流れを教えてください。お返事をお待ちしております。

I live in Yokohama, Japan. We followed each other in Instagram. I am interested in ABC and thinking about buying it. There is no dealer nearby. I feel worry about the communication in English. Could I make order of ABC? Please tell me the price, delivery time and the process of ordering. I am looking forward to your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime