Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Thank you for your response! I do not want to make you buy more than you need...

Original Texts
Thank you for your response! I do not want to make you buy more than you need. However, if you do want to buy at least 5 pcs of any style, please contact me BEFORE you buy in my ebay store. I will give you a better price than my ebay price and if you let me know how many you want, I will letyou know how much the shipping will be...either to Florida or Japan.

Just let me know. I will have these 3 styles for a while. Thank you,
Translated by gloria
お返事ありがとうございます!私はあなたに必要以上のものを購入してほしいとは思っていません。しかし、どのスタイルのものでも、少なくとも5個ご購入したい場合は、私のeBayストアでご購入される前に私にご連絡ください。そうすればeBayで表示している価格よりも良い価格をご提示しますし、いくつ欲しいか教えていただければ、フロリダ向け又は日本向けの発送料がいくらになるかもお知らせします。

ご連絡ください。いまのところ、私はこれらの3つのスタイルのものを持っています。ありがとう。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
429letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.66
Translation Time
28 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact