Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We also have FG2, but it is not a new item. We don't have the new FG2 and 15...

Original Texts
また、私はFG2も当方所有しておりますが、
やはり新品同様の状態のものではございません。
新品同様のコンディションの物はFG2も15も日本の市場にも無いと思われます。

年代相応のコンディションの物で宜しければFG2を案内することは可能です。
リストアップいたします。
Translated by sujiko
We also have FG2, but it is not a new item.
We don't have the new FG2 and 15 in Japanese market.
We can introduce the FG2 whose condition is appropriate for its age.
We are going to list them.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
129letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.61
Translation Time
17 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact