Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] When we meet, I'll have already gotten married. I'm looking forward to seeing...

Original Texts
皆さんに会う前に結婚となりますが 近いうちおあいできることを楽しみにしております。父は日に日に病は悪くなるばかりで もう言葉も発することができなくなってきました。
Translated by jaytee
That would mean I wouldn't be able to see you before my wedding, but I still look forward to seeing you in the near future.
My father's condition is deteriorating each day, now hardly capable of speaking anymore.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
81letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.29
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。