Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] This auction is for a gentle used mid seventies vintage preamplifier. McInt...

This requests contains 533 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , monagypsy , karelua ) and was completed in 5 hours 14 minutes .

Requested by ken1981 at 07 Jun 2011 at 02:01 1395 views
Time left: Finished

This auction is for a gentle used mid seventies vintage preamplifier. McIntosh C32 stereo preamplifier with manuals. The item is in very good operational condition, both channels are clear with no hum, buzz , noise or distortion. All lights operate normally.
Cosmetic condition is very good , with only small, barely noticable scratches at the very back edge of the cabinet. The unit is physically clean and the controls are in mint condition. Includes owners manual, service information manual and performance limits brochure.

このオークションはきれいな中古の70年代前半のビンテージプリアンプです。マッキントッシュC32ステレオプリアンプで、取扱説明書付きです。アイテムの作動状態は良好で、両方のチャネルはクリアでハミング音、ブザーのような音、ノイズ、音のゆがみはありません。全てのライト類は正常に作動します。
表面の状態はとても良好で、キャビネットの黒い縁部分に小さな、ほとんど気づかないくらいのひっかき傷があるだけです。ユニットは外観上はきれいで、操作部も新品同様です。取扱説明書、サービスインフォメーションマニュアル及び性能限界についての冊子が含まれています。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime