Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] In recent years, [FUKUHARA KAORI] with unique unit OTAKU dancer with AKIHABAR...
Original Texts
近年では、日本テレビ「スター☆ドラフト会議」の番組企画から誕生した劇団ひとりプロデュースによる秋葉系オタクダンサーとの異色ユニット「福原香織とRAB」や、
BSフジ 「アドリブアニメ研究所」から派生した声優ユニット「かと*ふく(加藤英美里・福原香 織)」など、声優業に留まらず歌やバラエティーなど幅広い分野で活躍中。
BSフジ 「アドリブアニメ研究所」から派生した声優ユニット「かと*ふく(加藤英美里・福原香 織)」など、声優業に留まらず歌やバラエティーなど幅広い分野で活躍中。
Translated by
hayabusark9215
In recent years, [FUKUHARA KAORI] with unique unit OTAKU dancer with AKIHABARA style and [KATO* FUKU(KATOU EMIRI • FUKUHRA KAORI)] who are voice actress by BS FUJI [ ADORIBU ANIME laboratory] . They are very successful in many spheres as a singer, voice actress, Television Variety Shows.
They produced by GEKIDAN HITORI [Star draft] getting up a program Nippn Television Network.
They produced by GEKIDAN HITORI [Star draft] getting up a program Nippn Television Network.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 158letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.22
- Translation Time
- 1 day
Freelancer
hayabusark9215
Trainee