Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] thank you for the order. due to an problem with your card we had to cance...

This requests contains 128 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hayabusark9215 , uckey , hiro612k , aikom ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by exezb at 14 Feb 2015 at 23:23 1615 views
Time left: Finished



thank you for the order.


due to an problem with your card we had to cancel your order.

please feel free to place this order again.

hiro612k
Rating 60
Native
Translation / Japanese
- Posted at 14 Feb 2015 at 23:24
ご注文ありがとうございます。

お客様のカードが使用できませんでしたので注文をキャンセルさせていただきました。
お気軽に再度ご注文ください。
★★★★☆ 4.0/1
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 14 Feb 2015 at 23:24
ご注文ありがとうございます。

お客様のカードトラブルによりご注文を取り消しせざるを得ませんでした。

またこのご注文をご希望の場合はお気軽にご連絡ください。
★★★★☆ 4.0/2
aikom
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 14 Feb 2015 at 23:24
ご注文ありがとうございます。

お客様のカードの問題で、注文をキャンセルさせていただきました。

またご注文ください。
★★★★☆ 4.5/2
uckey
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 14 Feb 2015 at 23:25
ご注文ありがとうございます。

お客様のクレジットカードの問題で、ご注文をキャンセルしなければなりません。

またのご注文お待ち申し上げております。
★★★★☆ 4.5/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime