[Translation from Japanese to English ] I rated the product group whose inspection will be canceled considering the r...

This requests contains 30 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( guomaoyanguan , keiko77 , mura ) and was completed in 1 hour 0 minutes .

Requested by zimoh at 02 Jun 2011 at 20:47 3047 views
Time left: Finished

分析結果から検査の中止を検討する製品グループをランク付けした

I rated the product group whose inspection will be canceled considering the results of the analysis.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime