Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] This is S, and I have purchased items from you the other day. This time roun...

Original Texts
先日、あなたから購入したSです。
今回は、このプロダクトを10個購入したいと思っています。
思い切ったお値引きは可能ですか?どうか。

宜しくお願い致します。
Translated by tearz
This is S, and I have purchased items from you the other day.
This time round, I would like to purchase 10 pcs of this product.
Could you please give me a bold discount? Please.

Thank you and best regards,
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
75letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.75
Translation Time
11 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact