Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Information Architecture is the means by which we get from a pile of stuff to...

Original Texts
Information Architecture is the means by which we get from a pile of stuff to a structured experience.
Translated by noriko
情報アーキテクチャは手段であり、それによって我々は山積みの書類を構造化された知識とする。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
102letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.295
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
noriko noriko
Starter (High)
プログラミングの仕事をしています。
翻訳の勉強にと登録しました。