Thank you for approving the return.
can you also send me the address in Japanese in case the local post office needs it?
Translation / Japanese
- Posted at 19 Nov 2014 at 12:49
承認の返信がありがとうございます。
郵便番号がそれを必要とする場合には、日本の住所を送信することができますか?
郵便番号がそれを必要とする場合には、日本の住所を送信することができますか?
★★☆☆☆ 2.0/2
Translation / Japanese
- Posted at 19 Nov 2014 at 12:47
返却の承認ありがとうございます。地元の郵便局で必要になるかも知れないので、日本語の住所も送ってもらえますか?
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 19 Nov 2014 at 12:47
返品をご承認いただき、ありがとうございました。
地域の郵便局で必要な場合があるかと思いますので、日本語での住所も送っていただけますか?
地域の郵便局で必要な場合があるかと思いますので、日本語での住所も送っていただけますか?
★★★★☆ 4.0/2