Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Eva light-weight stainless steel iPhone4 case on sale. The Evangelion Stor...
Original Texts
エヴァ iPhone4用ケース 軽量ステンレスで発売
「エヴァンゲリオン」をコンセプトに、様々なアイテムを開発・提案するEVNGELION STOREが、iPhone4向けに特化したステンレスケース「CLAUSTRUMiPhone4 HOLDER“FLAP”NERV MODEL」を発売する。商品はグランドワークスより本年6月中旬頃発売予定、EVNGELION STOREにて販売される。価格は税込6720円。
「エヴァンゲリオン」をコンセプトに、様々なアイテムを開発・提案するEVNGELION STOREが、iPhone4向けに特化したステンレスケース「CLAUSTRUMiPhone4 HOLDER“FLAP”NERV MODEL」を発売する。商品はグランドワークスより本年6月中旬頃発売予定、EVNGELION STOREにて販売される。価格は税込6720円。
Translated by
juntotime
A sjacket for iphone4 made of lightweight stainless steel featured Evangelion is coming
Under the images of "Ecangelion", EVNGELION STORE has made several items. Now they release a lightweight stainless jacket for iphone4 named "CLAUSTRUMiphone4 HOLDER "FLAP" NERV MODEL". This product is going to be sold by Ground works in the middle of June 2011. The price is 6720 JPY(tax included).
Under the images of "Ecangelion", EVNGELION STORE has made several items. Now they release a lightweight stainless jacket for iphone4 named "CLAUSTRUMiphone4 HOLDER "FLAP" NERV MODEL". This product is going to be sold by Ground works in the middle of June 2011. The price is 6720 JPY(tax included).
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 204letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $18.36
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
juntotime
Starter
英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。