Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to German ] 1.こんにちは。 送り先住所はわかりましたか? 商品は発送してもらえましたか? 追跡番号を教えて下さい。 よろしくおねがいします 2.わかりまし...

Original Texts
1.こんにちは。

送り先住所はわかりましたか?

商品は発送してもらえましたか?

追跡番号を教えて下さい。

よろしくおねがいします

2.わかりました。ありがとうございます

3.送り先住所はこちらです。

4.こんにちは。この商品は日本へ発送してもらえますか?


5.わかりました。ありがとうございます。決まったら、又メールします。


[deleted user]
Translated by [deleted user]
1.
Guten Tag,

wissen Sie schon die Adresse ?
Haben Sie schon den Artikel versandt ?
Bitte schreiben Sie mir die Tracking Nummer.
Vielen Dank im voraus.

2.Ich verstehe. Vielen Dank.

3.Bitte senden Sie an diese Adresse.

4.Guten Tag. Können Sie diesen Artikel nach Japan schicken ?

5.Ich verstehe. Vielen Dank. Ich werde E-Mail schicken, wenn ich mich dazu entschließen werde.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
154letters
Translation Language
Japanese → German
Translation Fee
$13.86
Translation Time
about 3 hours