Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please let us know the delivery address in order for us to ship the head. ...

Original Texts
どこにヘッドをお送りすればよいですか
送り先住所を教えてください。

御社でヘッド確認後替えのヘッドを送ってくださるのでしょうか
替えのヘッドの送付先は以下のとおりです。

ebayから通知された住所へお送りしました。
通知された住所が昔のものであるならebayへ修正の依頼をしてください。

Paypalに732ドルが返金されました。
差額の224ドルはPaypalで請求すればよろしいですか?

Translated by hitomi-kumai
Please let us know the delivery address in order for us to ship the head.

Would you deliver the replacement for the head after checking it?
The delivery address for the replacement is as follows:

I sent it to the address which was informed by ebay.
Please ask ebay to revise the address if it was old information.

$732 was refunded to Paypal account.
Can I claim the balance of $224 via Paypal?

Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
188letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.92
Translation Time
13 minutes
Freelancer
hitomi-kumai hitomi-kumai
Standard
英語、フランス語から日本語への翻訳、日本語から英語への翻訳を行っております。
現在英国のエッセクス州の在住、地元のビジネスコンサルタント企業、Vareg...
Contact